翻译文学硕士(英汉)

MA Translation Studies (English-Chinese)
语言
澳门大学
University of Macau
专业描述
录取要求
语言要求
课程设置
概述

该课程旨在培养新一代的笔译和口译人员,他们具有专业视野、语言和文化能力,以及应对未来几年本地和国际市场挑战所需的技能。它还旨在对笔译和口译中的多方面问题进行全面和深入的研究。

录取要求

学士学位,翻译、葡萄牙语研究、英语研究或其他科目总成绩达到 B-(最低 73%)。

申请人可能需要参加语言和翻译能力测试并参加入学面试。非本地申请人可接受网上面试。

语言要求
雅思总分6.5
托福总分100
课程设置
一年级; 比较语言研究翻译 翻译研究的理论概念 翻译技术 研究设计和写作 二年级: 项目报告 必修选修科目一览表 (英汉): 翻译研究的话语方法 翻译中的文化问题 翻译研究中的性别 历史、文化和翻译 文学翻译 文学、文化和翻译:语言和意识形态 阅读已翻译的作品 翻译 | 专颎 翻译文化 为媒体翻译 翻译和比较文学 法律文本翻译 流行文化中的文本翻译 艺术文本的翻译 社会科学文本的翻译 翻译批评和评估 翻译项目 翻译教学法 行政和商务翻译 视听翻译 口译理论与实践 交替传译 同声传译会议口译
评论 0
即可发布评论!
关键信息
学制
2年
课程模式
全日制
学费
87000澳门币/年
开学时间
8月