视听翻译与本地化文学硕士

MA Audiovisual Translation and Localisation
语言
语言、文化和社会学院
利兹大学
University of Leeds
专业概述

利兹大学视听翻译与本地化文学硕士项目将为学生在所有这些领域和您的语言组合方面做好准备,从而增强自己的信心和您的职业前景。

利兹大学视听翻译与本地化文学硕士项目将向学生介绍翻译理论、视听翻译、可访问性和计算机辅助翻译的基本概念。学生还将受益于全年在我们的专业 IT 实验室进行的动手实践。学生将与专业人士合作,使用行业标准软件,同时通过模拟现实生活场景的个人任务和团队项目培养专业技能,深入了解翻译项目管理和更广泛的翻译行业。学生还将有机会学习由我们翻译研究中心进行的研究提供的模块,这些研究涉及机器翻译、多模态、语料库语言学、口译、体裁分析等主题。

录取要求

具有2:1荣誉学士学位,最好是翻译、语言或媒体相关学位,专攻官网“翻译、语言和媒体相关研究相关科目”下所示的科目之一

学校还将考虑具有相关经验、对翻译感兴趣或来自翻译互补的专业领域的申请人,例如官网“其他领域”下列出的科目的申请人

学校欢迎来自不同学科的申请人,也可以考虑相关的专业经验

申请者需要完成所选语言组合的翻译测试

语言要求
雅思总分7.0,小分6.5
托福总分95,口语24,其他小分22
PTE总分68,小分64
课程设置
翻译研究的方法和途径 为聋人和听障人士制作字幕和音频描述 计算机辅助翻译简介 本地化和项目管理 字幕:理论与实践 论文:翻译研究 扩展翻译 字幕项目 国际组织翻译(英语-阿拉伯语) 翻译语料库语言学 翻译英语 跨文化管理业务 口译技巧介绍 翻译流派 法律翻译概论
评论 0
即可发布评论!
开学时间 2026年9月
学制
1年
课程模式
全日制
授课语言
英文
年学费
27500英镑